Menu
Эл-Сөздүк

Базистик шарттар (түпшарттар)

БАЗИСТИК ШАРТТАР (ТҮПШАРТТАР) – унаа каражатына карата (жеткирүү, ташуу акысын төлөө, тобокелчилик, жүктүн сакталышы) жүктүн ал-абалы боюнча аныкталуучу соода кылган тараптардын негизги укуктары менен милдеттери. «Инкотермс » эларалык соода аталгысын түшүндүрүү боюнча атайын эрежелер топтому бар. Ал мындай аталгыларды аркайсы өлкөдө аргандай мааниде түшүндүрүүдөн улам келип чыгуучу түшүнбөстүктөрдөн алдыналууну көздөйт. «Инкотермс» 1936-жылы жарыяланып, ташып-жеткирүү каражаттарынын өзгөргөндүгүнө байланыштуу 1990-жылы кайрадан каралган.

Базистик шарттар (түпшарттар)

Базисные условия

Examples of translations: Базистик шарттар (түпшарттар)

Kyrghyz Russian
Шарттар бирдей эле. Условия те же.
I БЕРЕНЕ - ЖАЛПЫ ШАРТТАР; АНЫКТАМАЛАР Статья I - ОБЩИЕ УСЛОВИЯ;ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Мындай лицензияларды берүү үчүн шарттар. Условия выдачи таких лицензий.
Биринчи берене - жалпы шарттар; аныктамалар Статья один - общие условия;определения
Андагы шарттар менен учурдагы шарттарды салыштырып болбойт. Вы не можете сравнивать условия.
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби шарттар талапка жооп бербейт. Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным.
токой мыйзамдарында каралган же тараптар тарабынан аныкталган башка шарттар. другие условия, предусмотренные лесным законодательством или определяемые сторонами к договору аренды.
Токой фондусунун участогун ижаралоо келишиминде төмөндөгүдөй шарттар көрсөтүлөт: Следующие термины должны быть включены в договор аренды участка лесного фонда:
Азыркы учурдагы АКШнын шарттарын 1781-жылдагы шарттар менен салыштырууга мүмкүн эмес. Мы не можем сравнивать условия сегодня в Соединенных Штатах с теми, в Соединенных Штатах 1781.
Белгиленген базистик мезгилден катталган салмакты пайдалануу аркылуу баа индексин эсептөө ыкмасы. Метод расчета индекса цен с использованием фиксированных весов из установленного базисного периода.
Ага чейин шарттар кандай болуп каларын билбегендиктен, азырынча биз "Ага чейин күтөлү" деп айта алабыз. И, как мы ничего о том, что условия будут на тот момент не знал, можно сказать, "Давайте подождем.
Жалдоо боюнча комиссиянын гендердик балансын жана гендердик тажрыйбасын гарантиялаган шарттар жазылган эмес. Там нет условий, предусмотренных гарантируя гендерного баланса и гендерного опыта работы комиссии по найму.
Базистик жылдын баасында эсептелинген ИДӨ. Ал номиналдык ИДӨнүн ИДӨ дефляторуна карата катышы катары аныкталат. ВВП, рассчитанный в ценах базисного года. Определяется как отношение номинального ВВП к дефлятору ВВП.
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби алардын ойу боюнча карыз алуу үчүн шарттар канааттандырарлык эмес. Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным.
Жалпы шарттар (ушул Макулдашууга Кошумчада берилген аныктамага ылайык) ушул Макулдашуунун ажырагыс бөлүгүн түзөт. Общие условия (как определено в Приложении к настоящему Соглашению) составляют неотъемлемую часть настоящего Соглашения.
Мураскорду дайындоо же мурастоо укугунан ажыратуу жөнүндө тескемеге киргизилген укук ченемине каршы шарттар анык эмес. Незаконные условия включены в завещание о назначении преемника и лишение наследства, являются недействительными.
Жабык маалыматты коргоо укугу ушул Кодекстин отуз төртүнчү беренесинде каралган шарттар сакталып турганга чейин колдонулат. Право на защиту информации не подлежат раскрытию вступает в силу до тех пор, пока условия, изложенные в части первой статьи наблюдаются тридцать четвертым настоящего Кодекса.
Жалпы шарттар (Каржылоо тууралуу макулдашууга Кошумчада берилген аныктамага ылайык) ушул Макулдашуунун ажырагыс бөлүгүн түзөт. Общие условия (как определено в Приложении к Соглашению о финансировании) составляют неотъемлемую часть настоящего Соглашения.
Биз шарттар жакшыраак деп айта алабыз, себеби улуу муундар дабасын таба албаган жаман нерселер кийинки муундар үчүн коркунуч туудурмак эмес. Тогда мы могли бы сказать, условия были лучше, потому что многие бедствия, для которых старшие поколения не имели никакого средства уже не такие пороки.
“Жалпы шарттар” эки миң онунчу жылдын 31-июлунда чыккан “Эл аралык өнүгүү ассоциациясы: Насыялар жана гранттар боюнча жалпы шарттарды” билдирет. "Общие условия" означает "Международная ассоциация развития Общие условия кредитов и грантов" от 31 июля 2010 года.

Examples of translations: Базистик шарттар (түпшарттар)

Kyrghyz English
Шарттар бирдей эле. Conditions are the same.
I БЕРЕНЕ - ЖАЛПЫ ШАРТТАР; АНЫКТАМАЛАР ARTICLE I - GENERAL CONDITIONS; DEFINITIONS
Мындай лицензияларды берүү үчүн шарттар. Conditions allowing the grant of such licenses.
Биринчи берене - жалпы шарттар; аныктамалар Article one - general conditions; definitions
Андагы шарттар менен учурдагы шарттарды салыштырып болбойт. You cannot compare conditions.
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби шарттар талапка жооп бербейт. Nor can it borrow the money, because from their point of view conditions for borrowing appear unsatisfactory.
токой мыйзамдарында каралган же тараптар тарабынан аныкталган башка шарттар. other terms provided by forest legislation or determined by parties to lease agreement.
Токой фондусунун участогун ижаралоо келишиминде төмөндөгүдөй шарттар көрсөтүлөт: The following terms shall be included in the Forest Fund plot lease agreement:
Азыркы учурдагы АКШнын шарттарын 1781-жылдагы шарттар менен салыштырууга мүмкүн эмес. We cannot compare conditions today in the United States with those in the United States of 1781.
Белгиленген базистик мезгилден катталган салмакты пайдалануу аркылуу баа индексин эсептөө ыкмасы.
Ага чейин шарттар кандай болуп каларын билбегендиктен, азырынча биз "Ага чейин күтөлү" деп айта алабыз. And as we don’t know anything about what the conditions will be at that time, we can say, “Let us wait.
Жалдоо боюнча комиссиянын гендердик балансын жана гендердик тажрыйбасын гарантиялаган шарттар жазылган эмес. There are no conditions stipulated guaranteeing gender balance and gender experience of the commission on hiring.
Базистик жылдын баасында эсептелинген ИДӨ. Ал номиналдык ИДӨнүн ИДӨ дефляторуна карата катышы катары аныкталат.
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби алардын ойу боюнча карыз алуу үчүн шарттар канааттандырарлык эмес. Nor can it borrow the money, because from their point of view conditions for borrowing appear unsatisfactory.
Жалпы шарттар (ушул Макулдашууга Кошумчада берилген аныктамага ылайык) ушул Макулдашуунун ажырагыс бөлүгүн түзөт. The General Conditions (as defined in the Appendix to this Agreement) constitute an integral part of this Agreement.
Мураскорду дайындоо же мурастоо укугунан ажыратуу жөнүндө тескемеге киргизилген укук ченемине каршы шарттар анык эмес. Unlawful conditions included into the testament on appointment of a successor and disinheritance shall be invalid.
Жабык маалыматты коргоо укугу ушул Кодекстин отуз төртүнчү беренесинде каралган шарттар сакталып турганга чейин колдонулат. Right to protection of information not subject to disclosure shall be effective until the conditions set forth in part one of Article thirty-fourth of this Code are observed.
Жалпы шарттар (Каржылоо тууралуу макулдашууга Кошумчада берилген аныктамага ылайык) ушул Макулдашуунун ажырагыс бөлүгүн түзөт. The General Conditions (as defined in the Appendix to the Financing Agreement) constitute an integral part of this Agreement.
Биз шарттар жакшыраак деп айта алабыз, себеби улуу муундар дабасын таба албаган жаман нерселер кийинки муундар үчүн коркунуч туудурмак эмес. We could then say the conditions were better because many evils for which older generations had no remedy were no longer such evils.
“Жалпы шарттар” эки миң онунчу жылдын 31-июлунда чыккан “Эл аралык өнүгүү ассоциациясы: Насыялар жана гранттар боюнча жалпы шарттарды” билдирет. “General Conditions” means the “International Development Association General Conditions for Credits and Grants”, dated July 31, 2010.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: